Perbedaan dalam menunjukkan jumlah lantai gedung Bahasa Inggris Amerika dan Inggris British | Web Edukasi - Sanabila.com

Home

Daftar Isi

Instagram

Google+

Facebook

Twitter

Contact

Pasang Iklan

Refresh
Loading...

Perbedaan dalam menunjukkan jumlah lantai gedung Bahasa Inggris Amerika dan Inggris British

Perbedaan dalam menunjukkan jumlah lantai gedung Bahasa Inggris Amerika dan Inggris British
Perbedaan dalam menunjukkan jumlah lantai gedung Bahasa Inggris Amerika dan Inggris British

Pada artikel kali ini sanabila.com akan membahas tentang perbedaan dalam menghitung jumlah lantai gedung bahasa Inggris British dan Bahasa Inggris Amerika. Perbedaan dalam menyebutkan atau menghitung jumlah lantai gedung diantara kedua bahasa tersebut tidak terlalu signifikan, namun harus tetap diingat. First floor (1st floor) dalam bahasa Inggris British tidak sama dengan first floor (1st floor) yang ada dalam bahasa Inggris Amerika. Dibawah ini adalah tabel perbedaannya :

Bahasa Inggris British

Bahasa Inggris Amerika
3rd floor
=
4th floor
2nd floor
=
3rd floor
1st floor
=
2nd floor
Ground floor
=
1st floor
Basement
=
Basement

Ruangan bawah tanah dari sebuah gedung atau rumah yang ditempati oleh orang disebut dengan basement. Sedangkan kalau tidak ditempati oleh orang disebut dengan cellar (gudang di bawah tanah).


Share on Google Plus
Written by: Janji Mustawa
Sanabila, Updated at: 4/01/2015